BOHÈME SAUVAGE
Eine Hommage an das Nachtleben der Zwanziger Jahre
Liveband
DUKE & DUKIES
Conférence
LILLY MORTIS
Schönheitstanz
INGA SALOMÈ & TANIA G.
Performance
THE TREATURES
Casino mit Roulette, blackjack & Poker
Tanzmusikunterhalter
Bauchladenfräulein
Sofortbildstudio
Absinthbar
tanzkurs
u.v.m.
Dress Code
STRICTLY 1920s
***
GOOD TO KNOW:
🔞 Einlass ab 18+ Jahren / Admission from 18
🎟 Einlass unter Vorbehalt / No guaranteed admission.
📵 Striktes Foto Verbot / No photo policy.
🙌 Sollte es zu Moshpit Situationen kommen, denkt dran auf die Anderen zu achten und euch gegenseitig aufzuhelfen, sollte jemand hinfallen. / In case of a mosh pit situation, remember to watch out for others and help each other up if someone falls down.
🅰️ Bitte beachtet unsere Awarenessaushänge „Respect each other” und helft mit, das Uebel & Gefährlich zum safer space zu machen. Unter Team ist sensibilisiert für Vorfälle. Wendet Euch jederzeit an sie. / Please take note of our awareness posters „Respect each other“ and help to make the Uebel & Gefährlich a safer space. The team is sensitised to incidents. Please contact them at any time.
🚾 In unserem Club gibt es zwei verschiedene Toiletten. Eine „Flinta*” Toilette (für Frauen, Lesben, intergeschlechtliche, nichtbinäre, trans und agender Personen*) und eine „All Gender” Toilette für alle Geschlechter. / There are two different toilets in our club. A „Flinta*“ toilet (for women, lesbians, intersex, non-binary, trans and agender people*) and an „All Gender“ toilet for all genders.
🚭 Rauchen ist ausschließlich im ausgewiesenen Raucherbereich erlaubt. / Smoking is only allowed in the designated smoking area